Учебная мотивация студента

Образование обогащает культуру, способствует взаимопониманию...

Экологическая культура

Сегодня как никогда перед человечеством стоит вопрос о необходимости...

Мониторинг ВУЗов

Мониторинг высших учебных заведений и его филиалов волнует всех жителей страны...

Феномен владения иностранными языками

Педагогика и воспитание » Познание мира через языки » Феномен владения иностранными языками

Страница 1

«Как преодолеть языковые барьеры между народами?» - этот вопрос волнует человечество уже много столетий. Развитие общественной и государственной жизни, развитие техники, науки и культуры, коротко говоря, сама жизнь поставила перед людьми эту проблему.

В настоящее время на земном шаре насчитывается свыше 25000 языков. Численность людей, говорящих на каждом из языков далеко не одинакова.

Язык Примерное количество говорящих:

Китайский- Свыше 600 млн.

Английский- Свыше 250млн.

Хиндустани- Около 200млн.

Русский- Свыше 130млн.

Испанский- Свыше120млн.

Немецкий- Около100млн.

Японский- Около 100млн.

Проблема преодоления языковых барьеров имеет не маловажное значение.

Преодоление языкового барьера желательно, но оно не должно осуществляться путем насилия. Полное решение этой проблемы - дело далекого будущего.

В настоящее время проблема «языков» стала весьма актуальной. Некоторые люди не ограничиваются знанием одного или двух языков, а некоторым трудно дается родной язык, в то время как иностранные с легкостью воспринимается. Феномен владения иностранными языками изучается уже давно. Является ли это результатом напряженного труда или достаточно генетической предрасположенности? Конечно, талант важен, как и в любой другой сфере. С другой стороны еще в XVIII-XIX веках было модно в обществе блеснуть знаниями - и нет-нет, да ввернуть словечко из французского , немецкого или латыни - а в то время гувернеры не считались со способностями. Знание хотя бы одного иностранного языка считалось нормой. Мода на иностранные языки менялась - в XX веке по популярности лидировал английский. Специалисты прочат, что на очереди в XXI век стоят испанский и немецкий.

В европейских институтах официально на равных правах используются следующие языки:

Английский, Испанский, Нидерландский, Финский, Болгарский, Итальянский, Польский, Французский, Венгерский, Латышский Португальский Чешский, Гоеческий, Литовский, Румынский, Шведский, Датский, Мальтийский, Словацкий, Эстонский, Ирландский, Немецкий, Словенский.

Согласно одному из предложений многоязычие можно преодолеть путем признания одного из существующих и наиболее распространенных языков в качестве международного. Таким языком в то время предлагали избрать либо английский, либо немецкий, либо французский язык.

Но многие считают такой способ неосуществимым так как:

Во-первых, предпочтение, отданное какому-нибудь из живых языков, например, английскому, задело бы чувства национальной гордости народов, говорящих на других языках.

Во-вторых, предпочтение, оказанное «избранному» языку, давало бы определенные экономические преимущества соответствующему народу, что не нашло бы одобрения у других народов.

В-третьих, нельзя забывать о недостатках живых, исторически сложившихся языков. Их произношение и строение слишком трудно для того, чтобы могло быть принято другим народом без оговорок.

Согласно другому мнению, международным языком следует сделать какой-нибудь из так называемых «мертвых» языков, например, латинский или древнегреческий. Но они не годятся для передачи наших новейших понятий. Для того чтобы сделать из них легкоуправляемый орган международного общения надо было бы их переделывать и упрощать, то есть заменять их языками более или менее искусственными.

Наконец, для целей международного общения предлагалось создать искусственный язык. Наиболее удачным считался проект «Эсперанто», предложенный в 1887году польским врачом Людвигом Заменгофом.

Тут я продумала, а стоит ли вообще объединять все языки, может быть мы многим обязаны этому факту. Согласитесь, люди говорящие на разных языках мыслят по разному, они по разному рассуждают об одинаковых вещах, возможно, и мир им представляется совсем другим.

Я решила это выяснить, так родилась моя идея провести такой оригинальный урок.

Полиглот

До сих пор никто точно не установил, каким количеством языков человек может овладеть. Достоверно лишь одно: на протяжении всей истории человечества находились люди, которые могли в разной степени изъясняться не только на родном языке, но и на нескольких (или многих) иностранных. Так, легенда гласит, что Будда говорил на полутораста языках, а Магомед знал все языки мира.- Самый известный полиглот прошлого, чьи способности засвидетельствованы вполне достоверно, жил в прошлом веке - хранитель библиотеки Ватикана кардинал Джузеппе Каспар Меццофанти (1774-1849гг.)

Страницы: 1 2 3

Это интересно:

Обдумывание заголовка
Беря в руки любой текст, читатель должен ставить перед собой задачу выделить главное, т. е. понять, ради чего написан этот текст. Заголовок – это «входная дверь» текста. Мысленная обработка заголовка – первый шаг к уяснению идеи автора. Заголовок настраивает на последующий диалог с текстом, в ходе ...

Метод проектов: понятие, виды, его использование
По определению проект - это совокупность определенных действий, документов, предварительных текстов, замысел для создания реального объекта, предмета, создания разного рода теоретического продукта. Это всегда творческая деятельность. Проектный метод в школьном образовании рассматривается как некая ...

Технологическая компетентность педагога
Среди проблем педагогической трансформации культуры особое значение приобретает проблема соотношения профессионального образования и воспитания личности. К сожалению, принято считать оптимальными педагогическими решениями те, которые обеспечивают средние показатели образованности. Отсюда можно ожид ...

КАТЕГОРИИ

Copyright © 2024 - All Rights Reserved - www.dealeducation.ru